_couverture.jpg)
Traduction et édition de Nicolas Mollard
Dalí (Tokyo, 1939)
Takiguchi Shûzô
Paris, 1939. Salvador Dalí a 35 ans. Il est encensé par la presse européenne et américaine. Bataille et Breton, pour ne citer que deux noms, lui ont déjà dédié quelques pages, mais personne, à part René Crevel, ne lui a encore consacré un volume entier. Tokyo, 1939. Takiguchi Shûzô a 36 ans. Il publie Dalí, la première monographie sur l’artiste catalan, en japonais: un des titres marquants de la vaste oeuvre d’un poète et critique encore méconnu en Occident. 70 ans plus tard, les Editions Notari en proposent la première traduction.
2010 © éditions Notari | design by Mass & onepixel | rédaction: Marcel Cottier
